Специалист по локализации игр / Переводчик
Волгоград, РоссияМиддл • Сеньор
Удаленная работа • Частичная занятость
Опыт работы более 5 лет
Опыт работы более 5 лет
Есть файл резюме (защищен)
Короткая ссылка: gkjb.ru/gq6d
О себе
На данный момент Localization Specialist.
Мои компетенции и опыт
Работаю в языковой паре en⬌ru.
Фанатка своего дела со скрупулёзным подходом, внимательностью к деталям и преданной любовью к играм. Мечтаю попробовать себя в качестве игрового сценариста казуальных игр или визуальных новелл.
За плечами – локализация мобильных тайтлов и дебютного ПК-проекта известной российской студии-разработчика, перевод массы игрового и околоигрового контента, участие в крупных игровых мероприятиях (Blizzcon, IEM Katowice) в качестве переводчика, а также занятость на кабельном телеканале для геймеров. Кроме того, есть опыт выполнения функций комьюнити-менеджера с элементами поддержки первой линии.
С удовольствием рассмотрю предложения о сотрудничестве в качестве удаленного соискателя.
Есть файл резюме (защищен)
Интересные кандидаты
- тПremote
- тПremote
- сС
стажер/помощник Системный/Бизнес аналитик
remote - ст
специалист технической поддержки
parttime - ст
специалист технической поддержки
remote office - сп
специалист по работе с нейросетями, аналитик
remote parttime office - сп
специалист по контекстной рекламе
remote parttime - свremote office
- сп
- смrelocate remote parttime office
Мы используем куки, потому что без кук наш сайт не работал бы, другие сайты не работали бы, да и вообще весь
интернет не работал бы