Localization Project Manager
Sacrill
( sacrill.com )
Аккаунт зарегистрирован с email *@edston.com
Опыт работы более 5 летот 2 000 до 2 500 $
Мы — международная онлайн-компания, быстро растущая на рынках США, Великобритании и Европы. Наша миссия — помогать людям чувствовать себя лучше каждый день и жить осознаннее. Мы создаём сильные обучающие программы по телу, движению, здоровью и сознанию — чтобы люди по всему миру направляли внимание на себя и своё развитие.
О роли
Мы ищем самостоятельного и энергичного Localization Project Manager-а, который возьмет на себя ответственность за локализацию наших онлайн-курсов (курсы на английском) на французском, немецком, итальянском и испанском языках.
Что предстоит делать:
-Координировать процесс перевода и адаптации контента: лендинги, субтитры, креативы, другие тексты;
-Работать с переводчиками, пруфридерами, техспециалистами;
-Следить за сроками, качеством и согласованностью материалов;
-Проверять корректность финальной версии контента перед публикацией;
-Быть связующим звеном между командами и держать процесс под контролем от начала до конца.
Что важно:
-Опыт ведения проектов, связанных с переводом, локализацией или контентом (желательно — EdTech, маркетинг, креативные проекты);
-Умение организовать работу команды и доводить задачи до результата;
-Владение английским языком на уровне, достаточном для общения с международной командой;
-Ответственность, системность и внимание к деталям;
-Энергия и желание улучшать процессы.
Будет плюсом:
-Опыт работы с несколькими языковыми версиями продукта;
-Знание одного из языков: французский, немецкий, итальянский или испанский на уровне b2+;
-Понимание основ UX-копирайтинга или работы с LMS-платформами.